СТРОКИ
РАДУГА
Глава 1. На границе
«А мы все продираемся к радуге
Мёртвыми лесами да хлябью болот.
По краям да по самым по окраинам.
И куда еще нас бес занесёт?
Вольному - воля,
Спасённому - боль».
«Алиса»
Джо торчал уже третьи сутки в этой старой заброшенной гостинице на мексиканской границе. Хозяином гостиницы был старик, который то и дело чем-то занимался по хозяйству в своих ветхих владениях. В дела постояльца хозяин не лез, да и не считал нужным, только изредка спрашивал не нуждается ли тот в чём либо. Джо ничего не надо было и только иногда он заказывал виски, чтобы разукрасить свое монотонное пребывание в этом богом забытом месте.
Гостиница собой представляла двухэтажное здание, рядом с которым находилась заброшенная заправка и старый загон от когда то бывшего здесь ранчо. Джо рассчитался с хозяином за номер вперёд еще за несколько дней и снова заказал виски. Выйдя из гостиницы он вновь оглядел местность. Стояла невыносимая жара. Джо отхлебнул из бокала и ему показалось, что алкоголь его уже не берёт. Последние дни он стал увеличивать дозу и поймал себя на мысли, что начал нервничать. Больше всего на свете он не любил ожиданий. Можно даже было сказать, что Джо их боялся, особенно когда они вели в неизвестность.
- Да, когда-то здесь была жизнь, - услышав голос за спиной, он отвлёкся от своих мыслей. Хозяин гостиницы стоял позади и, не обращая внимания на Джо, смотрел вдаль. Было впечатление, что старик разговаривает сам с собой, - Было ранчо, заправка работала без перебоя, гостиница, хоть и на двенадцать номеров, всегда была полна постояльцами, а теперь... - старик с сожалением осмотрел свои владения и вновь вернулся в своё постоянное хладнокровное и равнодушное состояние, которое читалось на его лице, - Во всём виноваты эти грязные мексиканцы со своими наркотиками. Как начались здесь перемены, так всё и понеслось: ФБР, полиция... Пару раз здесь сделки состоялись... бывало что не договаривались. Один раз чуть гостиницу не спалили, а вот ранчо сберечь не удалось. Распугали всех клиентов, бизнес умер, - старик с издёвкой заулыбался, - Зато теперь всё тихо. Когда никогда кто и заедет, такой вот постоялец типа вас.
Джо понимал, что старику здесь скучно и не с кем поболтать, и решил поддержать разговор:
- А почему вы отсюда не уезжаете?
- Да привык я здесь, да и старуха моя здесь похоронена.
- А дети есть? – спросил Джо.
Хозяин на минуту задумался:
- Сын был, погиб во Вьетнаме. Дочь замужем, в каком то агентстве работает, давно не пишет, где-то в Канзасе живёт.
При слове «Канзас» Джо вернулся к своим мыслям и снова стал нервничать. Он уже третий день торчал в этой дыре, ожидая прибытия человека из Канзаса.
- Виски ещё хотите? – спросил хозяин.
- Что? – Джо вернулся к беседе.
- Виски? – и старик кивнул на пустой бокал постояльца. Джо тоже взглянул в него.
- Да, пожалуй.
Через минуту хозяин вернулся с наполненным бокалом и протянул его Джо, а сам отправился к своему потрёпанному пикапу, стоящему у входа в гостиницу. Он открыл капот и стал возиться с двигателем.
- Да что я вас пугаю нашими краями, - продолжил беседу старик, - тут еще в 20-е – 30-е не спокойно было: гангстеры всё время здесь территории делили – как никак транзит на Мексику. Да и вы, я думаю, здесь не просто так единственный постоялец в этой глуши, - и старик с хитрецой взглянул на Джо.
Джо промолчал, а хозяин вернулся к своему двигателю. Старику бояться было нечего: всякого он повидал здесь и за жизнь не цеплялся. Поэтому, задав постояльцу каверзный вопрос, он не посчитал его бестактным. Старик за эти годы привык, что каждый занимается своим делом. Ему было всё равно с кем он имеет дело: полиция, ФБР, бандиты, мексиканцы, мафия или те парни, которые приезжали сюда из НАСА года три назад, когда искали какие-то железки в пустыне. Одна из таких железок валялась у старика в гараже как ненужный хлам. Джо прочитал всё это в старике и проникся к нему каким-то ещё непонятным для него самого доверием. Взглянув как хозяин чинит двигатель, у постояльца возник вопрос:
- А сеть ли у вас телефон?
- Нет, - ответил хозяин.
- Ну а если машина сломалась, как вы в город выбираетесь? Мало ли что может произойти.
- Да в общем я здесь в основном на автономии, но раз в неделю соседка по ранчо приезжает и привозит, что я ей заказываю.
Джо хотел было спросить старика о здоровье, если вдруг его прихватит какая болезнь - как никак целую неделю ни души, - но он не решился. Со стороны казалось, что старик даже не допускал такой мысли, что с ним может что-то случиться.
- А вам что - позвонить надо? - спросил хозяин.
- Да нет, я так спросил, - у Джо в кармане рубашки лежал мобильник, который его не менее раздражал, чем ожидание человека из Канзаса. Он хотел было отключить телефон, но где-то внутри подсознательно ему показалось, что может позвонить Энджи - единственная, кто связывала его с тем миром – другим миром.
Старик закончил с автомобилем. Вытирая руки маслянистой тряпкой, он улыбаясь поднялся по ступенькам на террасу:
- А не испить ли нам водки? – с хитрицой взглянул он на постояльца.
- Да пожалуй мне хватит, - ответил Джо.
Старик видимо не понял причину отказа и добавил:
- Да не переживайте, это за мой счет. Вы не можете мне отказать, ведь я хозяин.
Видно было, что старику приятно быть хоть иногда хозяином положения в этой пустыне. Джо перестал отказываться, но не из-за бесплатной водки, а действительно из уважения к хозяину, который итак мало чего видит в этом богом забытом месте.
- Может вы есть хотите? – предложил старик.
- Нет, спасибо, в такую жару... - и Джо развёл руками.
- Хорошо, хорошо, - хозяин не настаивал и разлил водки.
- Ну, за что будем пить?
- За успешную починку двигателя! – осенило старика и он засмеялся. Другого повода выпить у него не было. В такой монотонной жизни хозяин радовался любой, даже самой маленькой победе, и Джо отдал ему должное. Они выпили и старик разлил по второй. Постоялец вопросительно взглянул на хозяина.
- Хорошо, если вы не хотите, то можете пропустить. А я, пожалуй, выпью. У русских есть поговорка: между первой и второй перерывчик не большой, - старик выпил и через минуту раздобрел.
- А вы что – русский? – спросил Джо.
- Почти - мои предки скорее русские, чем я. Ни смотря на то, что во мне течёт их кровь, я пропитан уже Штатами, а может даже и Мексикой. Но уж этой чёртовой пустыней - так это точно, - старик налил себе водки. Он заметил, что постоялец на него смотрит, - Вы не думайте, я могу много выпить, это вам не испортит компанию. А хотите пиво?
- Пожалуй, - Джо не хотел больше пить водки, так как в течение дня выпил достаточно виски, и старался побыстрее выйти из этого состояния., тогда как хозяин пытался в него только войти. Джо не знал чего ему ожидать в эту ночь, поэтому решил не расслабляться и согласился на пиво.
Хозяин принёс пиво и пару порций блюд из фасоли, которые он успел подогреть в микроволновке. Пахло аппетитно.
- У этих мексикашек есть одно достоинство - у них прекрасная острая кухня. Попробуйте.
Джо открыл банку с пивом, он чокнулся с хозяином и они выпили. Теперь только Джо почувствовал голод и стал есть, а хозяин, откинувшись на стуле после порции водки, закурил сигару и стал разглагольствовать:
- Вы не обращайте внимания, ешьте, я позже. Вы мой гость, поэтому сегодня я угощаю. Ко мне уже месяца три-четыре никто не приезжал, не считая соседки. Последний раз была молодая пара, пожили неделю, а потом... - старик замялся, - А потом их нашли в пустыне: машина взорвана, а они оба с простреленными головами.
Старик снова налил водки, выпил и принялся за еду. Джо отхлебнул пива и, не подав виду, продолжил поедать фасоль. Он догадался, что это были Розана и Энди...
Хозяин как ни странно не пьянел, был только слегка на веселее. Было впечатление будто старик предупреждает о том, что Джо ждёт в пустыне и чем ему грозит дальнейшее пребывание здесь. Но старик так не думал: он пил водку, философствовал и ему было всё равно что в этой дыре делает его постоялец, хотя знал наверняка, что здесь пахнет или кровью или деньгами, или и тем и другим вместе.
Джо поел, поблагодарил хозяина и продолжал молча попивать пиво.
- Да, раньше здесь была другая жизнь...- всё ворчал старик.
- А как вы здесь оказались?
- Женился, кое-что имел своё, кое-что жене осталось, - он обвёл руками вокруг, - а остальное всё сами. Здесь и детей воспитали, здесь их учили ходить, ездить на велосипеде. Здесь по вечерам читали книги, сказки... - он ностальгически задумался, - А мне в детстве рассказывали русские сказки.
Старик вернулся в своё обычное состояние и, улыбнувшись, налил себе водки.
- Да, такое время было, а теперь ничего не помню из сказок. Вот только недавно прочёл у Чехова – это русский писатель, - пояснил старик и стал декламировать, - «...А вот на холме показался одинокий тополь; кто его посадил и зачем он здесь – бог его знает. От его стройной фигуры и зелёной одежды трудно оторвать глаза. Счастлив ли этот красавец? Летом зной, зимой стужа и метели, осенью страшные ночи, когда видишь только тьму и не слышишь ничего, кроме беспутного, сердито воющего ветра, а главное – всю жизнь один, один...» - старик замолчал.
Прошла минута. Джо нарушил молчание и встал. Хозяин вышел из состояния ностальгии:
- Извините, я наверное надоел вам своей трескотнёй. Если вы хотите подняться к себе, я не стану вас докучать. Просто когда выпью, становлюсь меланхоличным.
- Нет, что вы, просто мне надо немного отдохнуть, да уже и темнеет.
- Если вам что надо, вы не стесняйтесь, я допоздна не ложусь.
- Нет, спасибо, - поблагодарил Джо и стал подниматься к себе.
- Кстати о книгах, - не унимался старик, - у вас кажется в номере, в тумбочке, кто-то из постояльцев забыл книгу - если будет скучно, можете себя развлечь.
Постоялец устал благодарить хозяина и на этот раз просто кивнул. Войдя в свой номер, Джо закрылся. Он вынул из-под кровати рюкзак и раскрыл его. Достав два пистолета, он проверил спусковые механизмы обеих, затем вложил в них магазины. После еще раз взглянул на фото человека из Канзаса, затем, щелкнув зажигалкой, он поднёс её пламя к кончику фотографии – та, извиваясь в огне, превратилась в пепел и, выпущенная из пальцев Джо, полетела на пол.
В эту ночь Джо не был спокоен. Все эти дни он не раздевался, изредка разувался в своем номере. В такую жару находиться в таком состоянии было не легко. Спасала ночь, но ночью хотелось спать. Сон Джо превращался в сон собаки: спать можно было только одним глазом и одним ухом. Напряжение ожидания доводило до маразма. Иногда он опускал голову под кран, чтобы хоть как-то привести свои мысли в порядок.
Джо достал тонкую пачку денег, которая изрядно потаила за последнюю неделю, пошлепал ею о ладонь и бросил обратно в рюкзак.
- Это дорога в один конец, - сказал он сам себе и, выдохнув воздух, стал надевать «сбрую». Подогнав её, он отправил в кобуры оба пистолета.. Затем проверил револьвер, который был закреплён на голени. Убедившись что тот исправен и надежно держался, Джо опустил штанину джинс и завалился на постель. Минуту лежал без движения, уставившись в потолок. Затем закрыл глаза и попытался расслабиться, но ему это не удавалось. Он вслушивался в голос пустыни, но вокруг веяло монотонностью и это его успокаивало. Ему показалось, что любой посторонний звук он бы услышал даже за несколько миль. Джо собрался с силами, встал и погасил свет - его это удовлетворило. Затем снова завалился на постель и на этот раз уснул.
Ему снилась пустыня, расплавленный воздух над землёй, раскалённый песок и одинокий тополь под палящим солнцем. Вдруг Джо услышал тихий голос: «Летом зной...» Он стал оборачиваться по сторонам, но никого не увидел. Голос продолжал: «Зимой стужа и метели...» Джо показался этот голос знакомым, он пытался понять откуда он слышен. «...Осенью страшные ночи...» Джо обрадовался, узнав голос старика, и направился, утопая в песке, на услышанные слова: «Видишь только тьму и не слышишь ничего...» И в этот момент он стал тонуть в песке, его засасывало как в трясину. Он пытался кричать, но шёпот старика был сильнее его крика и постепенно превращался в ветер, который засыпал песком Джо и твердил: «...всю жизнь один, один...»
Через мгновение Джо лежал в постели, а старик сидел рядом, накрывая постояльца одеялом одной рукой, а другой водил по буквам, читая ему русские сказки. Переворачивая каждую страницу, хозяин выпивал рюмку водки. На мгновение Джо вспомнил о своих пистолетах, но понял что лежит обнаженным в постели. На вопрос: «Где оружие?», старик ответил спокойно, что всё сушится с бельём на улице и он может не беспокоиться: «Всё будет как новое!» - и старик выпил водки. Джо кинулся к окну: во дворе гостиницы висели его вещи и нанизанные на верёвку пистолеты. Затем Джо перевёл взгляд на трель велосипедного звонка. По площадке перед гостиницей на детском велосипеде катался солдат, одет он был в камуфляж и каску, а рядом стояли девушка и мужчина и, улыбаясь, наблюдали за велосипедистом с простреленной грудью. «Ну вот и дочь из Канзаса с мужем приехала». Старик уже стоял внизу у своего пикапа и махал Джо, чтобы тот вышел во двор, а сам заливал водку из бутылок в бензобак своего автомобиля. Джо вышел на улицу, прикрывая непристойные места ладонями. Ему почему-то стало стыдно стоять обнажённым перед дочерью старика прямо на площадке, но как только он взглянул на мужа дочери, Джо узнал в нём человека из Канзаса. Он бросился к бельевой верёвке за пистолетами, но старик своей крепкой рукой остановил его и, улыбаясь, сказал: «Подождите, они же ещё не обсохли». Вдруг сын старика закричал детским голосом: «Папа, папа, у меня цепь соскочила!», и Джо, не говоря ни слова, направился к солдату устанавливать цепь. Пока он её устанавливал, за спиной вдруг послышался крик:
- Смотрите, смотрите, у него на шее скорпион! – голос был женским, - Надо убрать.
Джо похолодел, несмотря на палящее солнце. Но какой то знакомый голос остановил всех:
- Ничего страшного, вот мы так ходим и ничего.
Джо медленно повернул голову на этот мужской голос и увидел Энди и Розану, на головах у них ползли по скорпиону.
- Давайте я его подстрелю, - предложил человек из Канзаса и выхватил из-за пояса револьвер, но Энди и Розана достали свои пистолеты и стали стрелять в человека из Канзаса.
Джо сидел неподвижно, и только солдат на велосипеде, радуясь этой веселой игре, стал щипать его за руку и кричать:
- Поехали со мной! Поехали со мной!
Затем, надавив на педали, он понесся прочь. Только дочь старика улыбаясь подошла к Джо и сказала:
- Я тебе помогу.
Она стала отрывать скорпиона от шеи Джо, но он присосался как клещ. Затем она со всей силы дёрнула скорпиона и Джо почувствовал сильную боль:
- Но он укусил меня, - возмутился он.
- Ничего страшного: если я его съем, ты не умрёшь, - и она стала засовывать скорпиона себе в рот. Проглотив его, она закончила, - Всё.
Вдруг небо потемнело, поднялся ветер, прогремел сильный гром и пошёл ливень. Джо вспомнил, что он обнажённый и хотел было броситься к гостинице, но дочь хозяина остановила его и, как всегда улыбаясь, сказала:
- Приезжайте к нам в Канзас.
Джо взглянул ей в лицо и узнал в ней Энджи. Она была одета в форму стюардессы, её волосы были собраны сзади, а на голове красовалась пилотка. Энджи отдала честь и засмеялась.
Ветер усиливался, гром гремел где-то рядом и ливень стал смывать всё, что попадалось на пути. Вода становилась мутной и грязной. Джо стал вязнуть в грязи, он еле мог передвигаться, однако, добравшись до дверей гостиницы, он обнаружил что они заперты. Джо стал стучать, но никто не открывал. Все вокруг исчезли. Он устал, у него пропал страх и Джо, развернувшись, спокойно вышел под дождь. Спускаясь по ступенькам, подняв голову, он открытым ртом ловил капли. Ему жутко захотелось пить, но как он не ловил капли дождя, жажду утолить не удавалось. Тогда, спустившись к мутному потоку, Джо стал набирать воду в ладони и жадно пить. Но и эта попытка не привела ни к чему. В этой безысходности он, стоя по колено в мутной воде, под проливным дождем поднял руки вверх и закричал...
Джо проснулся в холодном поту и хрипел. Он сел на постели, его не покидало жуткое чувство жажды. Джо встал и подошёл к крану. Открыв его, он жадно втягивал в себя тонкую струйку воды. Так он не отходил от крана несколько минут. Он чувствовал себя лошадью на водопое. Вернувшись к постели, он сел на минуту и задумался.
- Чертовщина какая то, - произнёс он эти слова и взглянул на часы. Прошло только два часа с тех пор как он уснул. С утолением жажды улетучился и сон. Джо попробовал собраться с мыслями и снова лёг. Нащупав пистолеты, он успокоился и почувствовал себя уверенней. «Странный сон...» Эти дни ему ничего подобного не снилось. Но эти одни он и с хозяином не общался так как сегодня. «Странно: эта раздражённость сегодня сильнее чем вчера. И пить стал больше – больше, чем надо, больше чем всегда. Эти сутки какие то особенные, переломные». Мысли Джо путались, мешались, выстраивались в цепочку, затем снова путались. Всё это походило на какую то мистику, тем более что эти мысли лезли ночью. «Жара, во всём виновата жа-ра», - это был его окончательный вывод, когда он пришёл в себя.
Джо решил отвлечься, так как спать он уже больше не собирался, и вспомнил о добром совете хозяина с предложением скоротать время за книгой. Джо подошёл к двери: внизу была слышна возня хозяина и его это успокоило. Он выключил свет и включил ночник на тумбочке у кровати. На одной из её полок он нашёл потрёпанную книгу в мягком переплёте. Джо не удосужился взглянуть на название книги, и уж тем более ему было всё равно кто её написал. Раскинувшись на постели и лениво зевая, он принялся невнимательно перелистывать страницы. Утомившись этим занятием, Джо просто открыл её посередине и стал читать с абзаца:
«Всадники въехали в лес...»